Chant adamantin

Chant adamantin

13 février 2021 Non Par Tchamé Dawa

 

༄༅། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། བཛྲ་གཱི་ཏི། བོད་སྐད་དུ། རྡོ་རྗེའི་གླུ།

En sanskrit : vajragīti

En tibétain : dordjéy lou

En français : Chant adamantin

 

par Naropa

 

བཅོམ་ལྡན་འདས་འཇམ་དཔལ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།

Hommage au Vainqueur Manjushri !

 

རྣམ་པར་རྟོག་པའི་གདོན་ཆེན་པོས། །ཟིན་པར་གྱུར་བའི་སྨྱོན་པ་དག

།རྡོ་ཤིང་སོགས་ལ་གསེར་དུ་མཐོང་། །དེ་ལ་རིན་ཆེན་གསེར་ཡོད་མིན།

Les fous devenus captifs

Du grand démon des conceptions

Voient de l’or dans la pierre, le bois, en toutes choses,

Quand ces choses ne sont en rien précieuses et aurifères.

 

།རྣམ་རྟོག་གདོན་གྱི་རྗེས་འབྲངས་ནས། །སྐད་ཅིག་སྐད་ཅིག་བཅིང་བར་འགྱུར།

།ཤེས་རབ་སྙིང་བརྩེར་བཅས་པ་ཡིས། །དེ་གཞོམ་པ་ལ་འབད་པར་གྱིས།

À suivre l’esprit malin des conceptions

On se retrouve pris dans ses chaînes, d’instant en instant :

Fais l’effort de les briser

Avec le cœur aimant du parfait discernement.

 

།།སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་ནཱ་རོ་པའི་རྡོ་རྗེའི་གླུ་རྫོགས་སོ།།

Fin du chant adamantin du grand maître Naropa.

Traduit du tibétain par Tchamé Dawa – Eussel Longyé en Février 2021, pour le bien de tous les êtres.

Toute erreur ou approximation lui revient !

Texte tibétain ICI (p. 52)